Часті запитання (FAQ) щодо термотрансферного паперу (2)

33问: 你们的热转印纸在纯棉T恤上印,可以吗?

Чи можна носити бавовняну футболку з вашимпапір для термоперенесення?

A: 可以的.只要是耐高温的布料都可以使用我们的产品.

Так, це підходить для будь-яких тканин, стійких до високих температур.

 

34、Q: 我们的热转印纸需要温度和时间是多少?

Яка температура і коли вона потрібна для нашого термотрансферного паперу?

A: 每一种产品都有他们的使用方式,不同产品需要不同的温度和时间. 浅色转印纸需要185度,时间15秒。.

深色转印纸需要165度,时间25秒。

Різні продукти мають свої інструкції. Тому температура та час різняться. Для світлого термопереносного паперу потрібна температура 185°C та 15 секунд. Для темного термопереносного паперу потрібна температура 165°C та 25 секунд.

 

35、Q: 是否直接用普通的墨水打印?连供墨水的打印机也可以吗?热升华墨水呢?

Чи друкується звичайними чорнилами? А як щодо чорнил CISS та сублімації?

A: 是的. 并不需要特殊的打印机和墨水,只要用办公室的打印机就可以使用我们的产品.

Так, нам не потрібен спеціальний принтер та чорнила. Ви можете використовувати струменевий принтер та чорнила у своєму офісі, а потім друкувати на нашому струменевому термотрансферному папері. Не проблема використовувати чорнила СНПЧ, сублімаційні чорнила та будь-які інші чорнила.

 

36、Q:普通打印机的墨水打印,会不会褪色?

Чи вицвітає воно, коли ми використовуємо струменевий принтер?

A: 不会的.我们的产品都有经过水洗测试.至少能通过机洗60次以上.

Ні, він важко вицвітає. Наші вироби перевірили, що ви можете прати футболку в пральній машині понад 60 разів.

 

37、З:烫画机的压力调到多大比较合适?

Який тиск прес-машини?

A: 中等压力或超大压力.

Помірний або високий тиск.

 

38、Q:打印后,怎么会溢墨?

Чому під час друку на ньому розлилося чорнило?

A: 打印时, 设墨墨量为最小,选择”照片”模式打印,而不是”文件”

Під час друку нам слід встановити принтер на мінімальну кількість чорнил. Для вашого струминного принтера ми встановлюємо «якість» на «Фото», а не на «чернетку».

 

39、Q: 深色的纸为什么会泛白?

Чому на темному папері для струменевого перенесення відбувається явище збілювання?

A:有这么几种情况:a,温度过高,降低温度;b,时间过长,缩短时间;c,在防油纸的上面没有放一块棉布,请加一层棉布料

Такі ситуації можуть призвести до явища відбілювання: a. висока температура, будь ласка, знизьте її;

b. час занадто довгий, будь ласка, використовуйте менше часу; c. ви не клали ватний диск на пергаментний папір, будь ласка, зробіть це.

 

40、Q:HT-150R 撕不下来?

Чому не можна зняти з HT-150R?

A:一定要烫完后 应立即趁热把背纸撕下来,时间不能等冷了再撕,所以速度要快.

Задній папір слід відклеїти гарячим. Ви не можете відклеїти його, коли папір холодний, тому, будь ласка, робіть це швидко.

 

41、Q: HT-150R 将背纸撕下来后,为什么会起毛?

Чому утворюються катишки на задній панелі HT-150R, коли вона знімається?

A: 有2种方法可以解决.1.温度不够,适当调高温度2.烫完后,要趁热把背纸撕下,不能等冷了再撕3.起毛的地方用防油纸覆盖,再压烫一次

Ви можете вирішити цю проблему такими способами: 1. температура низька, будь ласка, встановіть правильну температуру на термопресі. 2. не знімайте задню папір, коли вона холодна, будь ласка, знімайте її, коли вона гаряча. 3. покладіть жиронепроникний папір на викрійку, а потім знову перенесіть його за допомогою термопреса.

 

42、Q:HT-150印烫后, 背纸怎么起泡了?

Чому на задній стороні паперу з'являються бульбашки у HT-150?

A: 温度过高, 在烫印之前, 加一张防油纸在HT-150背纸上隔热.

Температура занадто висока, будь ласка, використовуйте жиронепроникний папір для випікання на HT-150.

 

43、Q: 如果第1次没有烫不牢,能不能用烫画机第2次烫印?

Якщо спочатку він нестабільний, чи варто нам знову використовувати термопрес?

A:可以的。在烫不牢的情况下,铺上防油纸后,再重新压烫,这样图案就不易脱落,更加牢固。

Так, це нормально. Якщо ви помітили, що зображення відклеїлося від тканини, покладіть на нього жиронепроникний папір, а потім увімкніть термопрес на 160°C і зачекайте 10 секунд, щоб перенести його знову.

 

44、Q:烫画的衣服洗涤后能用电熨斗的蒸气熨平吗?

Чи варто використовувати домашню праску з парою для прасування тканини, на яку після прання перенесено зображення?

A:图片烫印完成后,可以使用电熨斗,但不可以用蒸气档.你需要把防油纸或棉布放在图案上面后,再熨平衣服。.

Після завершення перенесення можна скористатися праскою, але не використовувати функцію пари. Потрібно накрити зображення пергаментним папером або шматком бавовни та пропрасувати тканину.

 

44、Q: 为什么转印的时候老是一个地方烫印不好,而且会起皮,但是其它地方都很好?

Чому більшість частин термопереносного паперу хороші, але деякі частини погані та кальмаруються?

A:放烫画机的地方不平,导致转印的时候受力不均衡,最后的结果是一部分烫印效果好,一部分比较差。

烫印的时候需要一个平整的地方,这样出来的效果才会更好。

Місце, на якому знаходиться термопрес, не є формацією, що призводить до нерівномірного розподілу під час перенесення. Для кращого ефекту нам потрібна стабільна, термостійка поверхня.

 

45、Q: 我们的热转印纸是不是可以用熨斗烫?那烫的时候需要多少时间,压力要多大??

Чи можна використовувати домашню праску для ваших виробів? Скільки часу нам потрібно витрачати? Який тиск нам потрібен?

A: 是的,我们的转印纸可以用电熨斗。烫的时候,需要用大力气烫1分钟左右。.

Так, наш термопереносний папір підходить для праски. Його потрібно максимально сильно натиснути протягом однієї хвилини.

 

46、Q: 激光转印纸图案被粘坏了:

Зображення поверхні лазерного термопереносного паперу пошкоджене,

A:有3种可能性:1、激光机打印时选的纸张进纸厚度,选太薄了,解决办法:请客户进纸厚度,选择较厚这一栏

1: Налаштування товщини паперу для друку занадто тонке

Методи вирішення: Перед друком слід вибрати щільний папір у лазерному принтері.

 

47、Q:激光机刚加热时,机身内温度较高,可达到200度-300度,解决办法:建议客户先用普通纸过一下机子,让机身内温度稳定一点再用转印纸打印,因为转印纸面层有胶,胶的溶点在165度。.

2: Температура кольорового лазерного принтера висока під час нагрівання лазера, вона досягає 200-300 градусів.

Методи вирішення: рекомендуємо використовувати звичайний білий папір формату А4, пропускаючи його через кольоровий лазерний принтер у зоні нагрівання.

Після того, як нагрівач стабільно працює, ви можете друкувати на термопереносному папері, поверхня паперу - PU. Температура плавлення становить 165 градусів.

 

48、Q:激光机内的搓纸头上有残渣,残渣部份会粘住激光纸的面层,导致转印纸图案部份被粘住移位脱落在激光机搓纸头上。

A:用酒精或专用清洁液清洁一下激光机的搓纸头,清洁完用普通纸先过一下机子。

З: У лазерному принтері головка захоплення залишає брудне та пошкоджене зображення, тому після друку брудне пошкоджене зображення залишатиметься на поверхні лазерного паперу.

A: Методи вирішення: очищення головки зчитувачем спиртом або спеціальним засобом для чищення,

Після завершення очищення спочатку пропустіть через принтер звичайний папір.

 

49、Q:我用你们的HT-150R浅色热撕,怎么底纸上还有残留图案(?

A:您用的是不是热升华墨水,使用热升华墨水会导致四分之三的图案转入图层中,还有的一部分留在底纸上。而且升华墨水易拉丝。

 


Час публікації: 11 вересня 2021 р.

  • Попередній:
  • Далі:
  • Надішліть нам своє повідомлення: