Q:激光类转印纸打印时为什么会出现打印面(涂层熔化)卡纸的现象?
Por que o papel de transferência a laser emperra na superfície de impressão (derretimento do revestimento) durante a impressão?
A:因为激光机加热时,机身内温度较高,可达到100-200左右,我们的转印纸是P U材质的,弹性较大,遇热升缩。原因有以下几点:1,温度太高2,设置的打印厚度高得太小了3,机身内滚轴上有粘灰尘之类解决方案;1,用普通复写纸先过一下机,让其带走机身内小部份热量2,设置打印厚度,可以选厚较厚的选项3,清洁打印滚轴上有粘灰尘之类。
Isso ocorre porque, quando a máquina a laser é aquecida, a temperatura interna atinge valores elevados, chegando a cerca de 100-200 graus. Nosso papel de transferência é feito de PU, que possui grande elasticidade e encolhe após o aquecimento. Os motivos para isso são os seguintes: 1. Temperatura muito alta. 2. Configuração da espessura de impressão muito baixa. 3. Acúmulo de poeira no rolo interno da máquina. Soluções: 1. Passe um papel sulfite comum pela máquina para remover uma pequena quantidade de material acumulado. 2. Ajuste a espessura de impressão. Você pode escolher a opção mais grossa. 3. Limpe o rolo de impressão para remover a poeira acumulada.
Q: 你们的热转印纸在纯棉T恤上印,可以吗?
Posso usar seu papel de transferência térmica em camisetas de algodão?
R: Não.
Sim, serve para qualquer tecido que resista a altas temperaturas.
P: 我们的热转印纸需要温度和时间是多少?
Qual é a temperatura ideal e quando devemos usar nosso papel de transferência térmica?
R: 每一种产品都有他们的使用方式,不同产品需要不同的温度和时间. 浅色转印纸需要185度,时间15秒。
深色转印纸需要165度,时间25秒。
Cada produto tem suas próprias instruções. Portanto, as temperaturas e os tempos variam. Para papel de transferência térmica claro, são necessários 185°C por 15 segundos. Para papel de transferência térmica escuro, são necessários 165°C por 25 segundos.
Q: 是否直接用普通的墨水打印?连供墨水的打印机也可以吗?热升华墨水呢?
É impresso com tintas normais? E quanto às tintas CISS e à sublimação?
R: Sim. 并不需要特殊的打印机和墨水,只要用办公室的打印机就可以使用我们的产品.
Sim, não precisamos de impressora nem tintas especiais. Você pode usar a impressora jato de tinta e as tintas que tiver no escritório e imprimir em nosso papel de transferência térmica para jato de tinta. Não há problema em usar tintas para impressoras CISS, tintas sublimáticas ou qualquer outro tipo de tinta.
Q:普通打印机的墨水打印, você quer?
A tinta desbota quando usamos uma impressora jato de tinta?
A: 不会的.我们的产品都有经过水洗测试.至少能通过机洗60 minutos.
Não, é difícil desbotar. Nossos produtos são comprovadamente resistentes a mais de 60 lavagens na máquina de lavar.
P:烫画机的压力调到多大比较合适?
Qual é a pressão da máquina de prensa?
R: 中等压力或超大压力.
Pressão moderada ou alta.
P:打印后,怎么会溢墨?
Por que houve derramamento de tinta durante a impressão?
A:打印时,设墨墨量为最小,选择”照片”模式打印,而不是”文件”
Ao imprimir, devemos configurar a impressora para usar a quantidade mínima de tinta. A opção de qualidade deve estar definida como "Foto", e não como "Rascunho" na sua impressora jato de tinta.
Q: 深色的纸为什么会泛白?
Por que ocorre o fenômeno de branqueamento em papel de transferência para impressora jato de tinta escuro?
UM:有这么几种情况:a,温度过高,降低温度;b,时间过长,缩短时间;c,在防油纸的上面没有放一块棉布,请加一层棉布料
Estas situações podem causar o fenômeno de branqueamento: a. a temperatura está alta, por favor, diminua a temperatura;
b. O tempo está muito longo, por favor, use menos tempo; c. Você não colocou algodão no papel manteiga, por favor, faça isso.
Q:HT-150R está em ordem?
Por que não consigo remover a película protetora do HT-150R?
A:一定要烫完后 应立即趁热把背纸撕下来,时间不能等冷了再撕,所以速度要快.
A película protetora deve ser removida com o calor. Não é possível removê-la quando a película estiver fria, portanto, faça isso rapidamente.
Q: HT-150R 将背纸撕下来后,为什么会起毛?
Ao remover o papel protetor da HT-150R, por que ele está se desfazendo?
A: 有2种方法可以解决.1.温度不够,适当调高温度2.烫完后,要趁热把背纸撕下,不能等冷了再撕3.起毛的地方用防油纸覆盖,再压烫一次
Você pode tentar as seguintes soluções: 1. A temperatura está baixa; ajuste a temperatura adequada na prensa térmica. 2. Não retire o papel protetor enquanto estiver frio; retire-o enquanto estiver quente. 3. Coloque papel manteiga sobre o desenho e, em seguida, use a prensa para transferi-lo novamente.
Q:HT-150印烫后,背纸怎么起泡了?
Por que o papel traseiro do HT-150 apresenta bolhas?
A:温度过高,在烫印之前,加一张防油纸在HT-150背纸上隔热.
A temperatura está muito alta, por favor, coloque um papel manteiga sobre o HT-150.
P: 如果第1次没有烫不牢,能不能用烫画机第2次烫印?
Se não estiver estável na primeira tentativa, devemos usar a prensa térmica novamente?
A:可以的。在烫不牢的情况下,铺上防油纸后,再重新压烫,这样图案就不易脱落,更加牢固。
Sim, não tem problema. Se a imagem sair do tecido, coloque um papel manteiga sobre ela e, em seguida, ajuste a prensa térmica para 160°C por 10 segundos para transferi-la novamente.
Q:烫画的衣服洗涤后能用电熨斗的蒸气熨平吗?
Devemos usar o ferro de passar doméstico a vapor para passar o tecido que já teve a imagem transferida após a lavagem?
A:图片烫印完成后,可以使用电熨斗,但不可以用蒸气档.你需要把防油纸或棉布放在图案上面后,再熨平衣服。
Você pode usar um ferro de passar roupa doméstico após finalizar a transferência, mas não use a função vapor. É necessário colocar um papel manteiga ou um pedaço de algodão sobre a imagem e passar o ferro sobre o tecido.
P: Você está interessado?
Por que a maior parte do papel de transferência térmica é boa, mas algumas partes ficam ruins e se desfazem?
A:放烫画机的地方不平,导致转印的时候受力不均衡,最后的结果是一部分烫印效果好,一部分比较差。
烫印的时候需要一个平整的地方,这样出来的效果才会更好。
A superfície onde a prensa térmica é aplicada não está preparada, o que causa uma distribuição irregular durante a transferência. Precisamos de uma superfície estável e resistente ao calor para obter melhores resultados.
P: 我们的热转印纸是不是可以用熨斗烫?那烫的时候需要多少时间,压力要多大?
É adequado usar ferro de passar doméstico nos seus produtos? Qual o tempo recomendado? Qual a pressão necessária?
R: 是的,我们的转印纸可以用电熨斗。烫的时候,需要用大力气烫1分钟左右。
Sim, nosso papel de transferência térmica é adequado para ferro de passar doméstico. É necessário aplicar mais pressão do que o recomendado por um minuto.
P: 激光转印纸图案被粘坏了:
A imagem na superfície do papel de transferência térmica a laser está quebrada.
UM:有3种可能性:1、激光机打印时选的纸张进纸厚度,选太薄了,解决办法:请客户进纸厚度,选择较厚这一栏
1: A espessura do papel de impressão está muito fina.
Métodos de solução: Antes de imprimir, você deve escolher papel grosso na impressora a laser.
2、激光机刚加热时,机身内温度较高,可达到200度-300度,解决办法:建议客户先用普通纸过一下机子,让机身内温度稳定一点再用转印纸打印,因为转印纸面层有胶,胶的溶点在165度。
2: A temperatura da impressora a laser colorida fica alta durante o aquecimento do laser, podendo atingir entre 200 e 300 graus.
Métodos de solução: sugere-se usar papel branco A4 comum e passar a impressora a laser colorida pelo sistema de aquecimento.
Após o aquecedor estabilizar, você pode imprimir no papel de transferência térmica, cuja superfície é de PU. A temperatura de fusão é de 165 graus.
3、激光机内的搓纸头上有残渣,残渣部份会粘住激光纸的面层,导致转印纸图案部份被粘住移位脱落在激光机搓纸头上。解决办法:用酒精或专用清洁液清洁一下激光机的搓纸头,清洁完用普通纸先过一下机子。
3: Na impressora a laser, a cabeça de alimentação deixa algumas imagens sujas e distorcidas, de modo que, após a impressão, essas imagens sujas e distorcidas ficam na superfície do papel.
Métodos de solução: limpeza da cabeça de captação com álcool ou um produto de limpeza específico.
Após a limpeza, utilize papel comum para imprimir primeiro.
Data da publicação: 11 de setembro de 2021