Часта задаваныя пытанні (FAQ) аб цеплапераноснай паперы (2)

33问: 你们的热转印纸在纯棉T恤上印,可以吗?

Ці можна насіць баваўняную футболку з вашымпапера для цеплапераносу?

A: 可以的.只要是耐高温的布料都可以使用我们的产品.

Так, гэта падыходзіць для любых тканін, якія могуць вытрымліваць высокія тэмпературы.

 

34、Q: 我们的热转印纸需要温度和时间是多少?

Якая тэмпература і калі яна патрэбна для нашай цеплапераноснай паперы?

A: 每一种产品都有他们的使用方式,不同产品需要不同的温度和时间. 浅色转印纸需要185度,时间15秒.

深色转印纸需要165度,时间25秒.

Розныя прадукты маюць свае інструкцыі. Таму тэмпература і час адрозніваюцца. Для светлай паперы для цеплаперадачы патрэбна 185°C і 15 секунд. Для цёмнай паперы для цеплаперадачы патрэбна 165°C і 25 секунд.

 

35、Q: 是否直接用普通的墨水打印?连供墨水的打印机也可以吗?热升华墨水呢?

Ці друкуецца яно звычайнымі чарніламі? А як наконт чарнілаў CISS і сублімацыі?

A: 是的. 并不需要特殊的打印机和墨水,只要用办公室的打印机就可以使用我们的产品.

Так, нам не патрэбны спецыяльны прынтар і чарніла. Вы можаце выкарыстоўваць струйны прынтар і чарніла ў сваім офісе, а потым друкаваць на нашай паперы для струйнага цеплапераносу. Няма праблем з выкарыстаннем чарнілаў СНПЧ, сублімацыйных чарнілаў і любых іншых чарнілаў.

 

36、Q:普通打印机的墨水打印,会不会褪色?

Ці выцвітае яно, калі мы карыстаемся струменевым прынтарам?

A: 不会的.我们的产品都有经过水洗测试.至少能通过机洗60次以上.

Не, яна цяжка выліньвае. Нашы вырабы даказалі, што вы можаце сціраць футболкі ў пральнай машыне больш за 60 разоў.

 

37、Q:烫画机的压力调到多大比较合适?

Які ціск у прэсавай машыне?

A: 中等压力或超大压力.

Умераны або высокі ціск.

 

38、Q:打印后,怎么会溢墨?

Чаму падчас друку на ім разліліся чарніла?

A:打印时,设墨墨量为最小,选择”照片”模式打印,而不是”文件”

Пры друку нам трэба ўсталяваць мінімальную колькасць чарнілаў. Для струйнага прынтара мы ўсталёўваем якасць друку на «Фота», а не на «Чарнавік».

 

39、Q: 深色的纸为什么会泛白?

Чаму на цёмнай паперы для струменевага друку адбываецца адбельванне?

A:有这么几种情况:a,温度过高,降低温度;b,时间过长,缩短时间;c,在防油纸的上面没有放一块棉布,请加一层棉布料

Пры адбельванні могуць узнікнуць наступныя сітуацыі: а. высокая тэмпература, калі ласка, знізьце тэмпературу;

б) час занадта доўгі, калі ласка, скараціце час; в) вы не паклалі ватовы тампон на пергаментную паперу, калі ласка, зрабіце гэта.

 

40、Q:HT-150R 撕不下来?

Чаму нельга адклеіць каля HT-150R?

A:一定要烫完后 应立即趁热把背纸撕下来,时间不能等冷了再撕,所以速度要快.

Задняя папера павінна здымацца гарачай вадой. Калі папера халодная, яе нельга здымаць, таму рабіце гэта хутка.

 

41、Q: HT-150R 将背纸撕下来后,为什么会起毛?

Чаму ўтвараюцца катышкі пры адклейванні задняй паперы HT-150R?

A: 有2种方法可以解决.1.温度不够,适当调高温度2.烫完后,要趁热把背纸撕下,不能等冷了再撕3.起毛的地方用防油纸覆盖,再压烫一次

Вы можаце зрабіць гэта наступнымі спосабамі: 1. тэмпература нізкая, калі ласка, адрэгулюйце адпаведную тэмпературу на тэрмапрэсе. 2. не здымайце заднюю паперу, калі яна халодная, калі ласка, зніміце яе, калі яна гарачая. 3. пакладзеце тлушчанепранікальную паперу на выкрайку, а затым зноў перанясіце яе з дапамогай тэрмапрэса.

 

42、Пытанне: HT-150印烫后, ці вы хочаце?

Чаму на задняй частцы паперы ў HT-150 з'яўляюцца бурбалкі?

A:温度过高,在烫印之前,加一张防油纸在HT-150背纸上隔热.

Тэмпература занадта высокая, калі ласка, пакладзеце на HT-150 паперу для выпечкі, не пропускаючы тлушч.

 

43、Q: 如果第1次没有烫不牢,能不能用烫画机第2次烫印?

Калі спачатку яно нестабільнае, ці варта зноў выкарыстоўваць тэрмапрэсавую машыну?

A:可以的。在烫不牢的情况下,铺上防油纸后,再重新压烫,这样图案就不易脱落,更加牢固。

Так, усё ў парадку. Калі вы выявіце, што малюнак адслоіўся ад тканіны, пакладзеце на яго паперу, якая не пропускае тлушч, а затым уключыце тэрмапрэс на 160°C і пачакайце 10 секунд, пакуль ён зноў перанясецца.

 

44、Q:烫画的衣服洗涤后能用电熨斗的蒸气熨平吗?

Ці варта выкарыстоўваць прас з парай для прасавання тканіны, на якую пасля мыцця перанесены малюнак?

A:图片烫印完成后,可以使用电熨斗,但不可以用蒸气档.你需要把防油纸或棉布放在图案上面后,再熨平衣服。.

Пасля пераносу малюнкаў можна выкарыстоўваць прас, але не выкарыстоўвайце функцыю пары. Трэба пакласці на малюнак пергаментную паперу або кавалак бавоўны і прасаваць тканіну.

 

44、Q: 为什么转印的时候老是一个地方烫印不好,而且会起皮,但是其它地方都很好?

Чаму большая частка цеплапераноснай паперы добрая, але нейкая частка дрэнная і катышкі ліпнуць.

A:放烫画机的地方不平,导致转印的时候受力不均衡,最后的结果是一部分烫印效果好,一部分比较差。

烫印的时候需要一个平整的地方,这样出来的效果才会更好。

Месца, на якім знаходзіцца тэрмапрэс, не ўтвараецца, што прыводзіць да нераўнамернага размеркавання пры пераносе. Для лепшага эфекту нам патрэбна стабільная, цеплаўстойлівая паверхня.

 

45、Q: 我们的热转印纸是不是可以用熨斗烫?那烫的时候需要多少时间,压力要多大?

Ці падыходзіць для вашых вырабаў хатнім прасам? Які час нам трэба заняць? Які ціск нам павінен спатрэбіцца?

A: 是的,我们的转印纸可以用电熨斗。烫的时候,需要用大力气烫1分钟左右。.

Так, наша папера для тэрмапераносу падыходзіць для хатняга праса. Яе трэба як мага больш моцна націскаць на працягу адной хвіліны.

 

46、Q: 激光转印纸图案被粘坏了:

Паверхня паперы для лазернага цеплапераносу пашкоджана.

A:有3种可能性:1、激光机打印时选的纸张进纸厚度,选太薄了,解决办法:请客户进纸厚度,选择较厚这一栏

1: Занадта тонкая таўшчыня паперы для друку

Спосабы рашэння: перад друкам варта выбраць шчыльную паперу ў лазерным прынтары.

 

47、Q:激光机刚加热时,机身内温度较高,可达到200度-300度,解决办法:建议客户先用普通纸过一下机子,让机身内温度稳定一点再用转印纸打印,因为转印纸面层有胶,胶的溶点在165度。.

2: Тэмпература каляровага лазернага прынтара высокая пры награванні лазерам, яна дасягне 200-300 градусаў.

Спосабы рашэння: прапаную выкарыстоўваць звычайную белую паперу фармату А4, прапускаючы каляровы лазерны прынтар у рэжыме нагрэву

Пасля таго, як награвальнік усталюецца, можна друкаваць на цеплапераноснай паперы, паверхня паперы - PU. Тэмпература плаўлення складае 165 градусаў.

 

48、Q:激光机内的搓纸头上有残渣,残渣部份会粘住激光纸的面层,导致转印纸图案部份被粘住移位脱落在激光机搓纸头上。

A:用酒精或专用清洁液清洁一下激光机的搓纸头,清洁完用普通纸先过一下机子。

Пытанне: У лазерным прынтары галоўка захопу пакідае брудны і пашкоджаны малюнак, таму пасля друку брудны пашкоджаны малюнак застаецца на паверхні лазернай паперы.

A: Спосабы вырашэння: ачыстка галоўкі ўсмоктвальніка спіртам або спецыяльным ачышчальнікам,

Пасля завяршэння чысткі спачатку прапусціце праз прынтар звычайную паперу.

 

49、Q:我用你们的HT-150R浅色热撕,怎么底纸上还有残留图案(?

A:您用的是不是热升华墨水,使用热升华墨水会导致四分之三的图案转入图层中,还有的一部分留在底纸上。而且升华墨水易拉丝。

 


Час публікацыі: 11 верасня 2021 г.

  • Папярэдняе:
  • Далей:
  • Дашліце нам сваё паведамленне: