P:激光类转印纸打印时为什么会出现打印面(涂层熔化)卡纸的现象?
Zašto se laserski transfer papir zaglavljuje na površini za ispis (topi se premaz) prilikom ispisa
A:因为激光机加热时,机身内温度较高,可达到100-200左右,我们的转印纸是P U材质的,弹性较大,遇热升缩。原因有以下几点:1,温度太高2,设置的打印厚度高得太小了3,机身内滚轴上有粘灰尘之类解决方案;1,用普通复写纸先过一下机,让其带走机身内小部份热量2,设置打印厚度,可以选厚较厚的选项3,清洁打印滚轴上有粘灰尘之类。
Jer kada se laserski stroj zagrijava, temperatura unutar stroja je visoka i može doseći oko 100-200 stupnjeva. Naš transfer papir izrađen je od PU-a, koji ima veliku elastičnost i skuplja se nakon zagrijavanja. Razlozi su sljedeći: 1. Temperatura je previsoka. 2. Postavka debljine ispisa je premala. 3. Postoje rješenja poput ljepljive prašine na valjku unutar stroja: 1. Propustite kroz stroj običan papir za kopiranje kako biste uklonili mali dio materijala unutar kućišta stroja. 2. Podesite debljinu ispisa. Možete odabrati deblju opciju. 3. Očistite ljepljivu prašinu s valjka za ispis.
P: 你们的热转印纸在纯棉T恤上印,可以吗?
Je li u redu za pamučnu majicu s vašim papirom za prijenos topline?
O: 可以的.只要是耐高温的布料都可以使用我们的产品.
Da, u redu je za sve tkanine koje mogu podnijeti visoke temperature.
P: 我们的热转印纸需要温度和时间是多少?
Kolika je temperatura i kada je potrebna za naš papir za prijenos topline?
O: 每一种产品都有他们的使用方式,不同产品需要不同的温度和时间. 浅色转印纸需要185度,时间15秒。
深色转印纸需要165度,时间25秒。
Različiti proizvodi imaju svoje upute. Stoga su temperature i vremena različiti. Za svijetli papir za prijenos topline potrebno je 185 °C i 15 sekundi. Za tamni papir za prijenos topline potrebno je 165 °C i 25 sekundi.
P: 是否直接用普通的墨水打印?连供墨水的打印机也可以吗?热升华墨水呢?
Tiska li se normalnim bojama? Što je s CISS bojama i sublimacijom?
O: 是的. 并不需要特殊的打印机和墨水,只要用办公室的打印机就可以使用我们的产品.
Da, ne trebaju nam posebni pisači i tinte. Možete koristiti inkjet pisač i tinte u svom uredu, a zatim ispisati naš inkjet papir za prijenos topline. Nije problem koristiti CISS tinte, sublimacijske tinte i bilo koje druge tinte.
P:普通打印机的墨水打印,会不会褪色?
Blijedi li kada koristimo inkjet pisač?
O: 不会的.我们的产品都有经过水洗测试.至少能通过机洗60次以上.
Ne, teško blijedi. Dokazano je da se majica može prati u perilici rublja više od 60 puta.
P:烫画机的压力调到多大比较合适?
Koliki je tlak preše?
O: 中等压力或超大压力.
Umjereni ili visoki tlak.
P:打印后,怎么会溢墨?
Zašto se prolila tinta prilikom ispisa?
A:打印时,设墨墨量为最小,选择”照片”模式打印,而不是”文件”
Prilikom ispisa trebali bismo postaviti pisač na minimalnu količinu tinte. "Opciju kvalitete" postavljamo na "Photo", ali ne i na "draft" na vašem inkjet pisaču.
P: 深色的纸为什么会泛白?
Zašto se fenomen izbjeljivanja javlja na tamnom inkjet transfer papiru?
A:有这么几种情况:a,温度过高,降低温度;b,时间过长,缩短时间;c,在防油纸的上面没有放一块棉布,请加一层棉布料
Sljedeće situacije mogu uzrokovati pojavu izbjeljivanja: a. temperatura je visoka, molimo smanjite temperaturu;
b. vrijeme je predugo, molimo vas da skratite vrijeme; c. ako ne stavite vatu na masni papir, molimo vas da to učinite.
P: HT-150R 撕不下来?
Zašto se ne može oguliti oko HT-150R?
O:一定要烫完后 应立即趁热把背纸撕下来,时间不能等冷了再撕,所以速度要快.
Trebalo bi odlijepiti stražnji papir vrućim. Ne možete ga odlijepiti kada je papir hladan, stoga molimo brzo.
P: HT-150R 将背纸撕下来后,为什么会起毛?
Zašto se stražnji papir HT-150R skuplja kada se odlijepi?
O: 有2种方法可以解决.1.温度不够,适当调高温度2.烫完后,要趁热把背纸撕下,不能等冷了再撕3.起毛的地方用防油纸覆盖,再压烫一次
Problem možete riješiti na sljedeće načine: 1. ako je temperatura niska, podesite odgovarajuću temperaturu na preši za toplinu. 2. nemojte skidati stražnji papir dok je hladan, uklonite ga dok je vruć. 3. stavite masni papir na uzorak, a zatim ga ponovno prenesite prešom.
P: HT-150印烫后, 背纸怎么起泡了?
Zašto stražnji papir ima mjehuriće kod HT-150?
O: 温度过高, 在烫印之前, 加一张防油纸在HT-150背纸上隔热.
Temperatura je previsoka, molimo stavite masni papir na HT-150.
P: 如果第1次没有烫不牢,能不能用烫画机第2次烫印?
Ako u početku nije stabilno, trebamo li ponovno koristiti stroj za toplinsku prešu?
A:可以的。在烫不牢的情况下,铺上防油纸后,再重新压烫,这样图案就不易脱落,更加牢固。
Da, u redu je. Ako pronađete sliku izvan tkanine, stavite papir otporan na masnoću na sliku, a zatim postavite termo prešu na 160°C i pustite da se ponovno prenese na 10 sekundi.
Q:烫画的衣服洗涤后能用电熨斗的蒸气熨平吗Q?
Trebamo li koristiti kućno glačalo s parom za glačanje tkanine na koju je završen prijenos slike nakon pranja?
A:图片烫印完成后,可以使用电熨斗,但不可以用蒸气档.你需要把防油纸或棉布放在图案上面后,再熨平衣服。
Nakon prijenosa možete koristiti kućno glačalo, ali nemojte koristiti funkciju pare. Potrebno je staviti masni papir ili komad vate preko slike i glačati tkaninu.
P: 为什么转印的时候老是一个地方烫印不好,而且会起皮,但是其它地方都很好?
Zašto je većina dijelova papira za prijenos topline dobra, ali neki dijelovi su loši i stvaraju hrpe?
A:放烫画机的地方不平,导致转印的时候受力不均衡,最后的结果是一部分烫印效果好,一部分比较差。
烫印的时候需要一个平整的地方,这样出来的效果才会更好。
Mjesto na kojem se nalazi termo preša nije formirano, što uzrokuje neravnomjernu raspodjelu prilikom prijenosa. Za bolji učinak potrebna nam je stabilna, toplinski otporna površina.
P: 我们的热转印纸是不是可以用熨斗烫?那烫的时候需要多少时间,压力要多大?
Je li u redu za vaše proizvode kućnim peglanjem? Koliko vremena bismo trebali odvojiti? Koliki pritisak bi nam trebao biti potreban?
O: 是的,我们的转印纸可以用电熨斗。烫的时候,需要用大力气烫1分钟左右。
Da, naš papir za prijenos topline je u redu za kućno glačanje. Potreban je jači pritisak tijekom jedne minute.
P: 激光转印纸图案被粘坏了:
Slika površine papira za laserski prijenos topline je oštećena.
A:有3种可能性:1、激光机打印时选的纸张进纸厚度,选太薄了,解决办法:请客户进纸厚度,选择较厚这一栏
1: Postavljena debljina papira za ispis je pretanka
Metode rješavanja: Prije ispisa trebali biste odabrati debeli papir u laserskom pisaču
2、激光机刚加热时,机身内温度较高,可达到200度-300度,解决办法:建议客户先用普通纸过一下机子,让机身内温度稳定一点再用转印纸打印,因为转印纸面层有胶,胶的溶点在165度。
2: Temperatura laserskog pisača u boji je visoka kada se laser zagrijava, dosegnut će 200-300 stupnjeva
Metode rješavanja: predlažem korištenje običnog bijelog papira A4 formata koji se propušta kroz laserski pisač u boji u grijanju
Nakon što se grijač stabilizira, možete tiskati papir za prijenos topline, površina papira je PU. Temperatura taljenja je 165 stupnjeva.
3、激光机内的搓纸头上有残渣,残渣部份会粘住激光纸的面层,导致转印纸图案部份被粘住移位脱落在激光机搓纸头上。解决办法:用酒精或专用清洁液清洁一下激光机的搓纸头,清洁完用普通纸先过一下机子。
3: U laserskom pisaču, glava za prihvat ostavlja prljavu i oštećenu sliku, pa će se nakon ispisa prljava, oštećena slika staviti na površinu laserskog papira.
Metode rješavanja: čišćenje glave usisavača alkoholom ili posebnim sredstvom za čišćenje,
Nakon čišćenja, prvo provucite obični papir kroz pisač.
Vrijeme objave: 11. rujna 2021.